東南網(wǎng)3月17日訊(海峽導(dǎo)報記者 陳成沛)在廈臺商陳岱明近期從臺中返廈,在清泉崗機場買了一本書,書名叫《廈門這么吃》。他說老是有臺灣朋友過來廈門,不知道到哪里吃,這樣的書對他來講“很有參考價值”。廈門知名美食專欄作家凌 的這本《廈門這么吃》,是近年來眾多大陸書籍輸出到臺灣的一例。兩岸出版業(yè)交流近年來方興未艾,屢結(jié)碩果。
從《政府工作報告》到總理答記者問,剛結(jié)束的“兩會”,“全民閱讀”成為關(guān)注焦點。與大陸相比,臺灣的閱讀風(fēng)氣更盛,數(shù)據(jù)顯示,臺灣每年百萬人均的新書量排名世界第二位。愛讀書的臺灣人,對大陸作家、作品青睞有加,而且兼容并包。
時代色彩:老知識青年的遭遇在臺有共鳴
臺灣作家劉臺平2012年以一部講述“臺灣‘外省第二代’眷村情緣”的傳記散文體小說《眷村》,獲得首屆海峽兩岸文學(xué)創(chuàng)作網(wǎng)絡(luò)大賽二等獎。2013年,這本書得以出版,劉臺平也帶著它到大陸簽售,為大陸讀者解讀臺灣“無根的一代”。
昨日,人在臺北的劉臺平接受導(dǎo)報記者電話采訪時表示,這兩年來,他持續(xù)創(chuàng)作,手頭有兩部書已跟大陸出版社接洽,不日就將問世。與此同時,他回歸自己另一身份“出版人”,去年已將兩本大陸作家的作品“簡體轉(zhuǎn)繁體”到臺灣出版,得到不俗反響,手頭也有一本書在運作,也馬上就要跟大家見面。
劉臺平選擇在臺出版作品的大陸作家很有針對性,他們年齡在50歲至70歲之間,多講述上世紀(jì)50年代到70年代,身為知識青年上山下鄉(xiāng)的故事。對此感興趣的,正是跟他們年齡相似的臺灣中老年齡層讀者,這也是現(xiàn)在購買紙質(zhì)書籍的一大主力人群。
之所以有這樣的選擇,是因為根據(jù)劉臺平觀察,兩岸隔絕時期大陸發(fā)生的事,同年齡層的臺灣讀者也會有共鳴。劉臺平向?qū)笥浾咄嘎,像這樣的書在臺灣出版,第一版印數(shù)通常在1500到2000本,臺灣市場不大,如果能賣完,保本之外還略有盈余。
他同時表示,臺灣市場不大,大陸作家對此要求也不甚高,基本上只要在臺出版,吸引“臺灣讀者粉絲群”,能跟他們互動就可以了。
[責(zé)任編輯:段雯婷]