據(jù)臺(tái)灣《中國(guó)時(shí)報(bào)》報(bào)道,臺(tái)當(dāng)局“行政院長(zhǎng)”賴清德表示,明年將確立臺(tái)灣“雙語(yǔ)國(guó)家”的政策,臺(tái)灣將成為“中文”與“英文”的“雙語(yǔ)國(guó)家”。臺(tái)灣清華大學(xué)榮譽(yù)教授李家同在臉譜網(wǎng)提問(wèn),大部分的亞洲“雙語(yǔ)國(guó)家”,是因?yàn)樵挥?guó)殖民,但臺(tái)灣從來(lái)不是英國(guó)殖民地,為什么要成為“雙語(yǔ)國(guó)家”?
李家同懷疑,英文如果真的要變成臺(tái)灣“官方語(yǔ)言”,未來(lái)所有的“官方文件”都要有中英兩個(gè)版本,例如法官的判決書(shū)、所有的法律等,這將浪費(fèi)多少資源?真不懂成為“雙語(yǔ)國(guó)家”到底是什么意義?
將英文列為第二“官方語(yǔ)言“,的確會(huì)浪費(fèi)很多資源,如”立法院“的議事錄要有英文版本,每年要增加多少預(yù)算!
文章指出,若說(shuō)要提升全民的英文能力,也不是這種搞法,難道是要稀釋中文的地位嗎?希望這不是“去中思維”下的豬頭政策。
《中國(guó)時(shí)報(bào)》27日的另一篇文章也指出,說(shuō)到臺(tái)灣的語(yǔ)言政策,民進(jìn)黨人講起話來(lái)總是不打草稿。26日晚上,新北市長(zhǎng)參選人蘇貞昌剛調(diào)侃國(guó)民黨對(duì)手侯友宜一句客家話都不會(huì)講,27日“行政院”發(fā)言人又說(shuō)了,臺(tái)當(dāng)局“行政院長(zhǎng)”賴清德訂下2019年要提出讓臺(tái)灣成為中文與英文“雙語(yǔ)國(guó)家”的目標(biāo)。
文章指出,正在各個(gè)層面展開(kāi)“去中國(guó)化”的民進(jìn)黨當(dāng)局,突然說(shuō)要推動(dòng)臺(tái)灣成為“中文”與“英文”的“雙語(yǔ)國(guó)家”,自然讓人懷疑,民進(jìn)黨究竟是真的要讓臺(tái)灣中、英語(yǔ)并存,還是最終要藉此“去中文”而讓英語(yǔ)獨(dú)存。
就拿27日宣布這項(xiàng)雙語(yǔ)政策的臺(tái)當(dāng)局“行政院”發(fā)言人Kolas Yotaka來(lái)說(shuō),她就是典型的反中文人物。今年7月,她獲選任“行政院”發(fā)言人,談到她的名字時(shí),她講到她過(guò)去使用的中文名字谷辣斯?尤達(dá)喀爾時(shí),說(shuō)這個(gè)名字使用的是漢字,而她日后要用的Kolas Yotaka,不是英文而是羅馬拼音字。文章諷刺說(shuō),臺(tái)當(dāng)局“行政院”要推出中英文雙語(yǔ)政策時(shí),恐怕得先搞定他們發(fā)言人的名字如何中英雙語(yǔ)并用。
[責(zé)任編輯:李杰]