日本記者用英語提問后,特朗普:我真沒太聽懂
【環(huán)球網(wǎng)報道 記者 李慧玲】當(dāng)?shù)貢r間11月7日,特朗普在白宮召開中期選舉后的新聞發(fā)布會。記者會上,有一位日本記者用帶有日語口音的英語向特朗普提問,特朗普的回答引發(fā)部分現(xiàn)場記者發(fā)出“咯咯”的笑聲。
以下為日本記者向特朗普提問的部分內(nèi)容:
記者:總統(tǒng)先生,你如何關(guān)注經(jīng)濟(jì)......
特朗普打斷他的發(fā)言問:請問你來自哪里?
記者:日本。
特朗普:替我向晉三問好。(現(xiàn)場部分記者發(fā)出“咯咯”的笑聲)
記者:好的。
特朗普:我相信他對汽車關(guān)稅很滿意。請繼續(xù)。
記者:我的問題是,你如何關(guān)注美國和日本的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易問題?你會要求日本做更多,還是會改變你的態(tài)度?
特朗普:我真的沒有聽懂你在說什么。
記者:你如何關(guān)注貿(mào)易……
特朗普:與日本的貿(mào)易?好的,我們正在解決和日本的貿(mào)易問題。日本是一個很不錯的國家,你們有一個不錯的首相,他之前贏得連任。他是我的好朋友,是我很親近的人,但是我告訴他,在貿(mào)易上,日本沒有公平地對待美國。
美國《新聞周刊》8日形容特朗普和安倍有著“相對較好的關(guān)系”。兩人曾分別在日本和特朗普的高爾夫球場打過高爾夫。不過特朗普向日本施壓,提出要對日本汽車和零部件的征收25%的關(guān)稅。
《新聞周刊》還注意到一個細(xì)節(jié),同樣是在這場記者會上,當(dāng)被一個帶有口音的女記者問及關(guān)于兩位穆斯林女性當(dāng)選國會議員的問題時,特朗普也回答說,“我聽不懂你在說什么”。
而另一位坐在這名女記者旁邊的記者拿著話筒說道:“總統(tǒng)先生,我來自布魯克林(美國紐約市西南部的一區(qū)),您應(yīng)該聽得懂我。”
特朗普回答說:是的,我非常能理解你的話!